Beispiele für die Verwendung von "dit" im Französischen

<>
J'te l'avais dit ! Ich hab's dir gesagt!
J'ai déjà dit non. Ich habe schon Nein gesagt.
Il m'a tout dit. Er hat mir alles erzählt.
L'a-t-elle dit ? Hat sie es gesagt?
On dit qu'elle est malade. Es heißt, sie ist krank.
C'est ce que j'ai toujours dit. Meine Rede!
On dit que "Hamlet" est la pièce la plus intéressante qui ait jamais été écrite. Man sagt, dass "Hamlet" das interessanteste Stück sei, das je geschrieben wurde.
NASA dit qu'elle possède assez d'information pour affirmer qu'une expédition humaine vers Mars serait possible. Die NASA lässt verlauten, dass sie schon genügend Informationen besitzt, um zu bestätigen, dass ein Besuch des Menschen auf dem roten Planeten möglich ist.
Il dit que l'Amérique a proclamé son indépendance en 1776. Er hat gesagt, dass Amerika 1776 seine Unabhängigkeit erklärt hat.
Elle n'a rien dit. Sie hat nichts gesagt.
Qu'a dit le médecin ? Was hat der Arzt gesagt?
Mon petit doigt me l'a dit. Das hat mir mein kleiner Finger erzählt.
Je le lui ai dit. Ich habe es ihm gesagt.
On dit qu'elle serait née en Allemagne. Es heißt, sie sei in Deutschland geboren.
À six ans il avait appris à se servir d’une machine à écrire et dit au maître qu’il n’avait pas besoin d’apprendre à écrire à la main ! Im Alter von sechs Jahren hatte er gelernt, eine Schreibmaschine zu bedienen und er erklärte dem Lehrer, dass er nicht lernen müsste, mit der Hand zu schreiben.
La NASA dit qu'elle possède déjà les informations suffisantes pour affirmer qu'une visite humaine de la planète rouge est faisable. Die NASA lässt verlauten, dass sie schon genügend Informationen besitzt, um zu bestätigen, dass ein Besuch des Menschen auf dem roten Planeten möglich ist.
On ne dit plus ça. Das sagt man nicht mehr.
As-tu dit quelque chose ? Hast du was gesagt?
Si je l'avais su, je te l'aurais dit. Wenn ich davon gewusst hätte, hätte ich's dir erzählt.
À qui as-tu dit cela ? Zu wem hast du das gesagt?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.