Ejemplos del uso de "droits" en francés

<>
Les gens lui ont volé ses droits. Die Menschen nahmen ihm seine Rechte.
Aucun citoyen ne devrait être privé de ses droits. Keinem Bürger sollten seine Rechte aberkannt werden.
Nous avons tous des droits et des devoirs. Wir alle haben Rechte und Pflichten.
En démocratie, tous les citoyens ont les mêmes droits. In einer Demokratie haben alle Bürger die gleichen Rechte.
Les hommes naissent et demeurent libres et égaux en droits. Alle Menschen sind frei und gleich an Würde und Rechten geboren.
Les femmes ont certes aujourd'hui davantage de droits. Mais elles avaient davantage de pouvoir auparavant. Die Frauen haben heute sicher mehr Rechte. Aber mehr Macht hatten sie früher.
Les femmes ont certes aujourd'hui davantage de droits. Mais elles avaient auparavant davantage de pouvoir. Die Frauen haben heute sicher mehr Rechte. Aber mehr Macht hatten sie früher.
Si un triangle a deux angles droits, c'est un carré avec un côté en moins. Wenn ein Dreieck zwei rechte Winkel hat, ist es ein Quadrat mit einer Seite zu wenig.
Il croyait que les noirs pouvaient gagner leur combat pour l'égalité des droits sans avoir recours à la violence. Er glaubte, dass die Schwarzen im Kampf zur Erlangung gleicher Rechte siegen könnten, ohne auf Gewalt zurückzugreifen.
Un carré est un quadrilatère dont tous les côtés sont d'égale longueur et dont les quatre coins forment des angles droits. Ein Quadrat ist ein Viereck, bei dem alle Seiten gleichlang sind und die vier Ecken rechte Winkel bilden.
Montre-nous le droit chemin. Weisen Sie uns den rechten Weg.
Ma main droite est ankylosée. Meine rechte Hand ist taub.
Il trace un sillon droit. Er pflügt eine gerade Furche.
Il décida à bon droit. Er entschied nach Fug und Recht.
Guide-nous sur le droit chemin. Leite uns auf rechtem Wege.
Il trace des lignes droites. Er zeichnet gerade Linien.
Force n'est pas droit Gewalt ist kein Recht
La rive droite du fleuve est abrupte. Das rechte Ufer des Flusses ist steil.
Le bois tortu fait le feu droit Krummes Holz gibt gerades Feuer
Il insista sur son droit. Er bestand auf seinem Recht.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.