Ejemplos del uso de "en désespoir de cause" en francés
Cette situation le mit au bord du désespoir.
Diese Situation brachte ihn an den Rand der Verzweiflung.
Actuellement, la cause de la maladie reste inconnue.
Bisher ist die Ursache der Krankheit unbekannt.
Quoi ?! Tu n'as pas fait tes devoirs à cause d'un match de football ? Ce n'est pas une excuse.
Was?! Du hast deine Hausaufgaben wegen eines Fußballspiels nicht gemacht? Das ist keine Entschuldigung.
Si ta difficile recherche de logement te jette dans le désespoir, alors pense à la situation du marché du logement à Paris, ça te remontera.
Wenn dich deine schwierige Wohnungssuche in die Verzweiflung treibt, dann denk an die Wohnungsmarktsituation in Paris, das wird dich aufheitern.
Notre avion n'a pas pu décoller à cause de la tempête.
Unser Flugzeug konnte aufgrund des Sturms nicht starten.
Il a un visage renfrogné à cause de la prodigalité de sa femme.
Er macht wegen der Verschwendungssucht seiner Frau ein mürrisches Gesicht.
Les préjugés contre le Québec existent à cause de son intransigeance linguistique.
Die Vorurteile gegenüber dem Québec existieren aufgrund seiner sprachlichen Unnachgiebigkeit.
À cause de mes courtes jambes, je dois raccourcir tous les pantalons que j'achète.
Dank meiner kurzen Beine muss ich alle Hosen, die ich kaufe, kürzen.
Ce qu'Orban exprime, on le trouve rarement dans les médias étrangers. À une certaine époque, il a, lors d'une conférence, abreuvé les politiciens européens d'insultes, et personne n'a écrit là-dessus. Parce qu'en Europe, pratiquement personne ne comprend le hongrois. Ce désintérêt nous cause également du souci.
Was Orban von sich gibt, steht jedoch selten in den ausländischen Medien. Vor einiger Zeit hat er an einer Konferenz europäische Politiker mit allen möglichen Schimpfworten bedacht – und niemand schrieb darüber. Weil in Europa kaum jemand Ungarisch versteht. Dieses Desinteresse macht uns ebenfalls zu schaffen.
Les accidents de voiture sont la cause principale de décès pour les adolescents aux États-Unis d'Amérique.
Autounfälle sind die Haupttodesursache Jugendlicher in den Vereinigten Staaten von Amerika.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad