Beispiele für die Verwendung von "en dernier ressort" im Französischen

<>
Je ne me rappelle pas ce que j'ai lu en dernier. Ich weiß nicht mehr, was ich zuletzt gelesen habe.
L'espoir meurt en dernier lieu - mais il meurt ! Die Hoffnung stirbt zuletzt - aber sie stirbt!
Quel concert as-tu vu en dernier ? Welches Konzert hast du zuletzt gesehen?
Si on ne peut pas obtenir l'argent de quelconque autre manière, on peut, en dernier recours, vendre la voiture. Wenn es keine andere Möglichkeit für uns gibt, an Geld zu kommen, können wir als letztes Mittel das Auto verkaufen.
Il pensait à lui-même en dernier. Er dachte an sich selbst zuletzt.
Mon frère aîné a construit sa propre maison le mois dernier. Mein älterer Bruder hat sich letzten Monat ein eigenes Haus gebaut.
Ce n'est pas de mon ressort. Das gehört nicht zu meinem Aufgabenbereich.
Tom était malade au lit dimanche dernier. Tom lag letzten Sonntag krank im Bett.
Ce problème ne ressort pas de notre domaine de recherche. Diese Fragestellung liegt nicht in unserem Forschungsbereich.
J'ai réservé par téléphone, jeudi dernier. Ich habe letzten Donnerstag telefonisch reserviert.
Ah, tu sais, quand il me casse autant les oreilles, ça me rentre par l'une et ça me ressort par l'autre ! Ach, weißt du, wenn er so viel labert, geht das bei mir zum einen Ohr rein und zum anderen wieder raus!
Je perdis mes enfants dans la foule qui attendait le dernier bateau, à la libération. Ich verlor meine Kinder in der Menschenmasse, die das letzte Schiff in die Freiheit erwartete.
Cet unique ressort supporte tout le poids de la voiture. Diese eine Feder trägt das ganze Gewicht des Autos.
J'étais à Londres le mois dernier. Ich war letzten Monat in London.
L'ambition est le dernier refuge des dégonflés. Ehrgeiz ist die letzte Zuflucht des Versagers.
Elle s'y est rendue l'été dernier. Letzten Sommer ist sie dort hingegangen.
Elle était en Amérique le mois dernier. Sie war letzten Monat in Amerika.
Son frère est mort le mois dernier. Sein Bruder ist letzten Monat gestorben.
Rira bien qui rira le dernier. Wer zuletzt lacht, lacht am besten.
Lundi dernier je suis restée chez moi pendant toute la journée. Letzten Montag bin ich den ganzen Tag zu Hause geblieben.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.