Ejemplos del uso de "en vérité" en francés
En vérité, tout ce que l'on considère avec amour, est beau.
Schön ist eigentliches alles, was man mit Liebe betrachtet.
Il croit qu'il est quelqu'un, mais en vérité il n'est personne.
Er denkt, dass er wer ist, aber eigentlich ist er ein Niemand.
On croit généralement qu'Einstein a obtenu le prix Nobel en dix-neuf-cent-vingt-et-un pour ses travaux sur la relativité. Il l'a en vérité obtenu pour son exposé révolutionnaire sur l'effet photoélectrique.
Es wird vielfach angenommen, dass Einstein den Nobelpreis des Jahres 1921 für die Relativitätstheorie erhielt. Tatsächlich erhielt er ihn aber für seine bahnbrechende Arbeit über den photoelektrischen Effekt.
Si elle m'avait dit la vérité, je ne serais pas énervée maintenant.
Wenn sie mir die Wahrheit gesagt hätte, wäre ich jetzt nicht böse.
Je ne sais s'ils disent la vérité où s'ils font semblant.
Ich weiß nicht, ob sie die Wahrheit sagen oder etwas vortäuschen.
Qui a brisé la fenêtre ? Dis-moi la vérité.
Wer hat das Fenster kaputtgemacht? Sag mir die Wahrheit.
Ne crois pas que les gens qui maîtrisent les participes disent toujours la vérité.
Glaube nicht, dass Menschen, die die Partizipien gut beherrschen, immer die Wahrheit sagen.
Dire la vérité est bien plus facile que de mentir.
Die Wahrheit zu sagen ist viel einfacher, als zu lügen.
L'embêtant dans la recherche de la vérité, c'est qu'on finit par la trouver.
Das Schlimme an der Suche nach der Wahrheit ist, dass man sie schließlich findet.
Pour dire la vérité, je n'ai pas fait mes devoirs à la maison.
Ehrlich gesagt, habe ich meine Hausaufgaben nicht gemacht.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad