Beispiele für die Verwendung von "entrer au collège" im Französischen
Je suis satisfait de ma vie au collège jusqu'à un certain point.
Bis zu einem gewissen Grad bin ich mit dem Leben an der Schule zufrieden.
Pendant ma première année d'enseignement au collège, je l'ai réalisé : 17 ans s'étaient écoulés depuis que j'y étais rentré pour la première fois.
Das geschah, als ich im ersten Schuljahr der Realschule war, also 17 Jahre sind schon seit damals vergangen.
Non, je ne peux pas vous laisser entrer, il y a une personne de trop.
Nein, ich kann Sie nicht reinlassen, es ist eine Person zuviel.
Il resta à la porte, irrésolu s'il devait entrer ou pas.
An der Tür blieb er stehen, unschlüssig, ob er eintreten sollte oder nicht.
Il resta à la porte, indécis s'il devait entrer ou pas.
An der Tür blieb er stehen, unschlüssig, ob er eintreten sollte oder nicht.
Tu ne peux entrer en Chine que si tu disposes d'un visa.
Du kannst nur nach China kommen, wenn du ein Visum hast.
J'ai vu Jane entrer dans sa salle de classe en souriant.
Ich sah Jane lächelnd ins Klassenzimmer gehen.
«Tu préfères coucher avec moi ou bien entrer dans les ordres ?» «Je préfère décamper, oui !»
"Willst du lieber mit mir schlafen oder lieber in einen Orden eintreten?" "Ne, ich büxe lieber aus!"
Ce livre est trop grand pour entrer dans ma poche.
Dieses Buch ist zu groß, um in meine Tasche zu passen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung