Ejemplos del uso de "espéré" en francés
J'avais espéré faire faire à ma voiture encore cinquante mille miles, mais elle a rendu l'âme sur l'autoroute et la réparation coûterait trop cher.
Ich hatte gehofft, noch 50.000 Meilen aus meinem Wagen rauszuholen, aber er gab auf der Autobahn den Geist auf und die Reparatur würde zu viel kosten.
Nous espérons que vous apprécierez notre situation
Wir hoffen, dass Sie Verständnis für unsere Lage haben
Ils espèrent pouvoir trouver un travail bien payé.
Sie hoffen eine gut bezahlte Arbeit finden zu können.
Elle espérait retrouver les sensations perdues en baisant.
Sie hoffte, beim Ficken verloren gegangene Gefühle wiederzufinden.
Nous osons espérer que cette modification vous paraît acceptable
Wir hoffen, dass Sie diese Änderung annehmen können
Nous espérons que l'expédition vous parviendra en bon état
Wir hoffen, dass die Sendung in gutem Zustand bei Ihnen ankommt
Nous espérons atteindre le sommet avant qu'il ne fasse sombre.
Wir hoffen, dass wir den Gipfel noch vor Anbruch der Dunkelheit erreichen.
L'Homme espère dominer la nature par la science et la technologie.
Der Mensch hofft, mit Hilfe von Wissenschaft und Technik die Natur zu beherrschen.
Espérons que je deviendrai un jour un joueur de mahjong hors pair.
Ich hoffe, dass einmal ein sehr starker Mahjongg-Spieler aus mir wird.
Tout le monde espère que rien de mauvais n'arrivera jamais au Japon.
Alle hoffen, dass nie etwas Schlimmes in Japan geschehen wird.
Comme toujours, je pouvais seulement espérer que la police ne m'arrêterait pas.
Wie immer konnte ich nur hoffen die Polizei hält mich nicht an.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad