Ejemplos del uso de "fautes" en francés con traducción "schuld"

<>
Il a confessé sa faute. Er gestand seine Schuld.
C'est de votre faute! Es ist Ihre Schuld!
Ça n'était pas ma faute. Es war nicht meine Schuld.
Ce n'est pas ma faute ! Es ist nicht meine Schuld!
C'est ma faute, pas la tienne. Es ist meine Schuld, nicht deine.
De toutes façons, c'est toujours de ma faute. Auf jeden Fall bin immer ich schuld.
Je ne peux pas t'accabler. Ça a été ma faute. Ich kann dich nicht belangen. Es war meine Schuld.
C'est tout rien que de la faute du bulletin météo. An alldem ist nur die Wettervorhersage schuld.
Ne mets pas la faute sur le dos de la conductrice. Gib nicht der Führerin die Schuld.
Ce qui est arrivé n'était pas de la faute de Tom. Was passiert ist, war nicht Toms Schuld.
Extrais la faute de la malchance ; pour ce qu'il reste, prends patience. Vom Unglück erst zieh ab die Schuld; was übrig ist, trag in Geduld!
On doit également prêter attention à ce que la punition n'excède pas la faute. Achten muss man daher auch darauf, dass die Strafe nicht grösser als die Schuld ist.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.