Ejemplos del uso de "fréquence de rythme" en francés

<>
La fréquence des séismes ces derniers temps est inquiétante. Die Häufigkeit der Erdbeben in letzter Zeit ist unheimlich.
Elle bouge comme une reine et démontre qu’elle a le rythme dans le sang. Sie bewegt sich wie eine Königin und zeigt, dass sie den Rhythmus im Blut hat.
Face à l'existence, quatre attitudes sont possibles. Par ordre de fréquence inverse : Paraître, être, contempler et se suicider. Gegenüber der Existenz sind vier Einstellungen möglich. In absteigender Häufigkeit: scheinen, sein, betrachten und Suizid.
J'aime le rythme lent de cette chanson. Mir gefällt der langsame Rhythmus dieses Liedes.
À quelle fréquence te laves-tu les cheveux ? Wie oft wäscht du dir die Haare?
L'amour a ses propres règles et un rythme que la législation peut difficilement suivre. Die Liebe hat ihre eigenen Regeln und ein Tempo, bei dem die Gesetzgebung schwer mithalten kann.
À quelle fréquence nourris-tu les poissons ? Wie häufig fütterst du die Fische?
Si tu continues à ce rythme, tu échoueras sûrement. Wenn du in diesem Tempo fortfährst, wirst du ganz sicher scheitern.
À quelle fréquence hebdomadaire prends-tu un bain ? Wie oft nimmst du pro Woche ein Bad?
Ils se rencontrent à un rythme hebdomadaire. Sie treffen sich einmal pro Woche.
À quelle fréquence hebdomadaire vas-tu faire les courses au supermarché ? Wie oft gehst du pro Woche im Supermarkt einkaufen?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.