Ejemplos del uso de "habituel" en francés
La carte postale sonore est à utiliser comme un disque quarante-cinq tours habituel.
Die tönende Ansichtskarte ist wie eine gewöhnliche 45er-Schallplatte zu verwenden.
Comme il est habituel chez les jeunes filles, Alice aime beaucoup le chocolat.
Wie bei jungen Mädchen üblich, mag Alice sehr gerne Schokolade.
Ce problème ne peut être résolu de la manière habituelle.
Dieses Problem kann nicht auf die übliche Weise gelöst werden.
Si tu es encore plus amoureux du risque, tu peux acheter ce qu'on appelle des options plutôt que les actions habituelles.
Wenn du noch risikofreudiger bist, kannst du sogenannte Optionen statt gewöhnlicher Aktien kaufen.
Au premier jour des soldes, la cohue habituelle règne aux tables des bonnes affaires.
Am ersten Tag des Schlussverkaufs herrscht das übliche Gedränge an den Wühltischen.
Il peut avoir manqué son bus habituel.
Vielleicht hat er den Bus, den er normalerweise nimmt, verpasst.
C'est parce que j'ai raté mon train habituel.
Ich habe nämlich den Zug verpasst, den ich normalerweise nehme.
Un argument massue habituel : il ne reste plus d'argent.
Ein bekanntes Totschlagargument: Es ist kein Geld übrig.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad