Ejemplos del uso de "interdisant" en francés
La cour d'appel a confirmé hier l'ordonnance de référé interdisant à mon mari de porter mes culottes.
Das Berufungsgericht hat gestern die einstweilige Verfügung bestätigt, die meinem Ehemann untersagt, meine Schlüpfer zu tragen.
Il est interdit aux employés de regarder les jeux olympiques.
Es ist den Angestellten untersagt, sich die Olympischen Spiele anzusehen.
Le médecin m'a interdit de prendre part au marathon.
Der Arzt hat mir die Teilnahme am Marathonlauf verboten.
D'après l'article deux, paragraphe cinq, c'est interdit.
Das ist nach Paragraph 2, Absatz 5 verboten.
Il est interdit de lire des livres dans cette bibliothèque.
Es ist verboten, in dieser Bibliothek Bücher zu lesen.
Il est interdit de jeter des objets par la fenêtre.
Es ist verboten Gegenstände aus dem Fenster zu werfen.
Des efforts sont faits pour interdire la publicité à la télévision.
Es gibt Bestrebungen, Fernsehwerbung zu verbieten.
Quitte à avoir un panneau, plutôt "Entrée interdite !" que "Sans issue !"
Wenn schon Schilder, dann lieber "Eintritt verboten!" als "Kein Ausweg!".
Fumer est ici interdit - merci de nourrir votre crabe à l'extérieur !
Hier ist das Rauchen verboten - füttern Sie Ihren Krebs bitte draußen!
Je ne peux pas installer un piège ici : il est interdit de chasser.
Ich kann hier keine Falle legen. Es ist verboten zu jagen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad