Ejemplos del uso de "jamais de sa vie" en francés
Il ne se départit jamais de sa curiosité. Il est pour ainsi dire un éternel jeune homme.
Er verliert niemals seine Neugier. Er ist sozusagen ein ewiger Jugendlicher.
À l'issue de nombreuses années de réflexion, je suis parvenu à la conclusion que pour chaque être humain, le sens de la vie consiste exactement à trouver le sens de la vie. Chacun de nous est un individu unique et chacun de nous recèle en lui-même la capacité à trouver et à accomplir une mission unique au cours de sa vie.
Nach vielen Jahren des Nachdenkens kam ich zu dem Schluss, das für jeden Menschen der Sinn des Lebens genau darin besteht: den Sinn des Lebens zu finden. Jeder von uns ist ein einzigartiges Individuum. Und jeder von uns trägt in sich das Vermögen, in seinem Leben eine einzigartige Mission zu finden und zu erfüllen.
Les dix dernières années de sa vie furent une torture.
Die letzten zehn Jahre seines Lebens waren eine Tortur.
Les vingt premières années de sa vie, elle était souvent prise pour un garçon.
In ihren ersten zwanzig Lebensjahren wurde sie oft für einen Jungen gehalten.
Pourquoi perdre la moitié de sa vie à dormir pendant la nuit alors qu'on pourrait utiliser tout ce temps à se reposer ?
Wieso sollte man die Hälfte seines Lebens verlieren, indem man nachts schläft, wenn man diese ganze Zeit doch zum Ausruhen verwenden könnte?
À la fin de sa vie l'avare apprit à être généreux.
Am Ende seines Lebens lernte der Geizhals, großzügig zu sein.
Si vous possédez un four électrique, placez-y un petit ramequin d'eau pour créer de la vapeur et donner du moelleux au pain lors de sa cuisson.
Wenn Sie einen Elektroherd haben, dann stellen Sie eine kleine Auflaufform mit Wasser hinein, um Dampf zu erzeugen und das Brot so während des Backens flaumig zu machen.
C'est le moment où jamais de se faire vacciner contre la grippe.
Jetzt oder nie sollte man sich gegen Grippe impfen lassen.
Julie nous tient constamment au courant de sa grossesse.
Julia hielt uns ständig auf dem Laufenden über ihre Schwangerschaft.
Sa rencontre avec elle enrichit sa vie intérieure.
Seine Begegnung mit ihr bereichert sein Seelenleben.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad