Ejemplos del uso de "même" en francés con traducción "selbst"

<>
Même un enfant verrait la différence. Selbst ein Kind würde den Unterschied sehen.
J'irai, même s'il pleut. Ich werde dorthin gehen, selbst wenn es regnet.
Il dut travailler même le dimanche. Er musste selbst am Sonntag arbeiten.
Même s'il est occupé, il viendra. Selbst wenn er sehr beschäftigt ist, wird er trotzdem kommen.
Même les repas cuits peuvent être dangereux. Selbst gekochtes Essen kann gefährlich sein.
Il ne verse pas même une larme. Selbst eine Träne lässt er nicht fallen.
Même sans maquillage, elle est très mignonne. Selbst ohne Schminke ist sie wunderschön.
J'irai, même s'il pleut demain. Ich werde gehen, selbst wenn es morgen regnet.
Je m'y rendrai, même s'il pleut. Ich werde dorthin gehen, selbst wenn es regnet.
Je dois y aller, même s'il pleut. Ich muß gehen, selbst wenn es regnet.
Je ferai du vélo même s'il pleut. Ich werde Radfahren, selbst wenn es regnet.
Dites la vérité, même si votre voix tremble. Sagt die Wahrheit, selbst wenn eure Stimme zittert.
Défiez-vous du chat même quand il dort Traue der Katze nicht, selbst wenn sie schläft
Même en regardant bien on ne voit rien. Selbst wenn man gut hinschaut, sieht man nichts.
Même s'il doit pleuvoir, je commencerai demain. Selbst wenn es regnen sollte, werde ich morgen anfangen.
Même moi je n'arrive pas à le croire. Selbst mir gelingt es nicht, es zu glauben.
Il ne cédera jamais, même s'il a tort. Er wird nie nachgeben, selbst wenn er im Unrecht ist.
Même le plus long voyage commence par un pas. Selbst die längste Reise beginnt mit einem Schritt.
Même les spécialistes ne comprennent pas cet accident incroyable. Selbst Fachleute verstehen diesen unglaublichen Unfall nicht.
La vie est plus infernale que l'enfer même. Das Leben ist höllischer als die Hölle selbst.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.