Ejemplos del uso de "maîtriser langue" en francés
Selon mon expérience, il faut un an pour maîtriser la grammaire française.
Nach meiner Erfahrung braucht man ein Jahr, bis man die französische Grammatik beherrscht.
Quelques verres de vin peuvent redonner parole à la langue.
Ein paar Gläser Wein können die Zunge lösen.
Si tu veux maîtriser une langue étrangère, il te faut étudier autant que possible.
Wenn du eine Fremdsprache beherrschen willst, musst du so viel wie möglich lernen.
Pour se disputer aussi, on a besoin d'une langue commune.
Auch für Streit braucht man eine gemeinsame Sprache.
On ne peut pas maîtriser l'anglais du jour au lendemain.
Englisch kann man nicht über Nacht meistern.
Plus on vieillit, plus il est difficile d'apprendre une nouvelle langue.
Je älter du wirst, desto schwieriger wird es, eine neue Sprache zu lernen.
Maîtriser une langue étrangère exige un dur labeur.
Eine Fremdsprache zu meistern erfordert harte Arbeit.
Nous avions demandé à des spécialistes de réaliser une étude objective sur le problème de langue dans un contexte de communication internationale.
Wir baten Fachleute um eine objektive Erforschung der Sprachprobleme in der internationalen Kommunikation.
C'est assez difficile de maîtriser le français en 2, 3 ans.
Es ist ziemlich schwierig, Französisch nach 2, 3 Jahren zu beherrschen.
Certains emploient une langue commune pour dissimuler une aventure.
Einige benutzen eine gemeinsame Sprache, um eine Affäre zu verschweigen.
« Comment prononce-t-on le symbole @ dans cette langue ? » « Arobase. »
Wie spricht man das Symbol @ in dieser Sprache aus? "At"
Une part toujours croissante de la population n'est pas en mesure d'exploiter à fond la puissance d'expression de la langue allemande.
Ein zunehmender Teil der Bevölkerung ist nicht in der Lage, die Ausdruckskraft der deutschen Sprache auszuschöpfen.
L'harmonie vocale est importante dans la langue hongroise.
Die Vokalharmonie ist wichtig in der ungarischen Sprache.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad