Ejemplos del uso de "maintenir en vie" en francés
La seule solution pour se maintenir en vie consiste à toujours avoir une tâche à faire.
Die einzige Möglichkeit, das Leben auszuhalten, besteht darin, immer eine Aufgabe vor sich zu haben.
S'il avait écouté les conseils de son médecin, il serait peut-être encore en vie.
Hätte er die Ratschläge seines Arztes befolgt, wäre er vielleicht noch am Leben.
Je suis parti en vacances, et mes plantes sont encore en vie.
Ich bin in Urlaub gefahren, und meine Pflanzen leben noch.
Après cette chute, elle a de la chance d'être en vie.
Nach diesem Sturz hat sie Glück, dass sie noch lebt.
Il a peu d'espoirs, si ce n'est aucun, qu'il soit en vie.
Es gibt wenig Hoffnung, dass er lebt. Wenn überhaupt.
Si elle avait été en vie, ma mère m'aurait aidé à ce moment-là.
Wäre sie am Leben gewesen, hätte mir meinem Mutter in diesem Augenblick geholfen.
La guerre ne détermine pas qui a raison — seulement qui reste en vie.
Krieg bestimmt nicht, wer Recht hat - sondern nur, wer am Leben bleibt.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad