Ejemplos del uso de "manger chaud" en francés
Il y a des gens qui apprécient la viande de tortue, mais je n'eus pas le courage d'en manger.
Es gibt Personen, die Schildkrötenfleisch schätzen, aber ich hätte nicht den Mut, es zu essen.
Les mots restèrent en suspens dans l'air chaud pendant un moment.
Einen Moment lang schwebten die Worte in der warmen Luft.
Par ce temps chaud, les arbres fruitiers fleuriront bientôt.
Bei dem warmen Wetter werden die Obstbäume bald blühen.
J'ai une faim de loup ; où puis-je trouver quelque chose à manger ?
Ich bin sehr hungrig, wo kann ich etwas zu essen finden?
Tous les matins et tous les soirs je donne à manger à mon chat.
Ich füttere jeden Morgen und jeden Abend meinen Kater.
Je bois volontiers du lait froid, en revanche, pas du lait chaud. Je n'aime ni cette peau blanche ni l'odeur.
Kalte Milch trinke ich ganz gerne, heiße Milch dagegen nicht. Ich mag diese weiße Haut und den Geruch nicht.
Vivez-vous pour manger ou mangez-vous pour vivre ?
Leben Sie, um zu essen oder essen Sie um zu leben?
Par égard pour sa santé, il se retira dans un endroit plus chaud.
Mit Rücksicht auf seine Gesundheit zog er an einen wärmeren Ort.
Le dîner est prêt, nous pouvons manger quand nous le voulons.
Das Abendessen ist fertig, wir können essen, wann wir wollen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad