Ejemplos del uso de "mettre" en francés
Traducciones:
todos222
legen28
sich stecken22
stecken22
stellen21
setzen18
bringen15
anziehen8
brauchen4
schreiben3
aufstellen2
ein|legen2
hin|legen2
hin|stellen2
auf|legen1
sich auflegen1
sich einlegen1
ein|setzen1
auf|setzen1
ein|werfen1
schlingen1
otras traducciones66
Comme je voulais mettre le verre dans l'évier, il m'a glissé des mains et s'est brisé.
Als ich das Glas in die Spüle stellen wollte, rutschte es mir aus der Hand und zerbrach.
Vous pourriez me mettre le film dans l'appareil, s'il vous plaît?
Würden Sie mir den Film bitte einlegen?
On doit mettre un casque pour se protéger la tête.
Man muss einen Helm aufsetzen, um den Kopf zu schützen.
Tout ce que tu as à faire, pour t'assurer une place, est de te mettre dans la file.
Alles, was du tun musst, um dir einen Platz zu sichern, ist, dich in der Schlange anzustellen.
Nous ne pouvons pas mettre de jeune garçon en prison.
Wir können keinen jungen Knaben ins Gefängnis stecken.
Le gouvernement doit immédiatement mettre la loi en application.
Die Regierung muss das Gesetz sofort in Kraft setzen.
Nous serons bientôt en mesure de te mettre en prison.
Wir werden bald imstande sein, dich ins Gefängnis zu bringen.
Il ne faut pas mettre tous ses oeufs dans le même panier
Leg deinen Reichtum nicht auf ein einziges Schiff
On devait tout fouiller à fond et tout mettre en désordre.
Man musste alles gründlich durchsuchen und in Unordnung bringen.
« Tu ferais mieux de ne pas mettre cette robe rouge. » « Pourquoi cela ? »
"Du solltest dieses rote Kleid besser nicht anziehen." "Warum nicht?"
Mon grand-père m'a enseigné la bonne habitude de mettre de l'argent de côté pour les mauvais jours.
Mein Großvater hat mich die gute Gewohnheit gelehrt, Geld für schlechte Zeiten beiseite zu legen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad