Ejemplos del uso de "mouvements de foule" en francés

<>
La police ne pouvait contrôler la foule. Die Polizei konnte die Menge nicht unter Kontrolle halten.
Il régla le problème en deux temps trois mouvements. Er löste das Problem blitzschnell.
Je perdis mes enfants dans la foule qui attendait le dernier bateau, à la libération. Ich verlor meine Kinder in der Menschenmasse, die das letzte Schiff in die Freiheit erwartete.
Ne fais pas de mouvements brusques. Mach keine brüsken Bewegungen.
La foule se calma. Die Menge beruhigte sich.
Tous les mouvements du danseur étaient parfaits. Alle Bewegungen des Tänzers waren perfekt.
La foule criait pour un rappel. Die Menge verlangte eine Zugabe.
La foule emplissait la place. Die Menschenmenge füllte den Platz.
Le guitariste s'est jeté dans la foule. Der Gitarrist schmiss sich in die Menge.
La foule manifestait pour les droits de l'homme. Die Menge demonstrierte für Menschenrechte.
La foule exultait lorsqu'il marqua un but. Die Menge jubelte, als er ein Tor schoss.
Une foule se massa pour regarder le combat. Eine Menschenmenge versammelte sich, um den Kampf zu beobachten.
Le jugement de la foule nous rend toujours pensifs, mais jamais abattus. Das Urteil der Menge mache dich immer nachdenklich, aber niemals verzagt.
Il y avait foule au concert. Es waren viele Leute im Konzert.
La foule s'assembla à l'aéroport pour dire au revoir au président. Die Menge versammelte sich am Flughafen, um den Präsidenten zu verabschieden.
Nous avons perdu Jim dans la foule. Wir haben Jim in der Menge verloren.
Une foule de plus de trois mille personnes. Eine Menschenmenge von mehr als dreitausend.
La foule protestait contre l'avortement. Die Menge protestierte gegen Abtreibung.
Il disparut dans la foule. Er verschwand in der Menge.
Rien n'est plus ignorant, rien n'est plus turbulent que la foule. Nichts ist unverständiger, nichts übermütiger als die große Masse.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.