Ejemplos del uso de "nécessaires" en francés

<>
Je vous fournirai toutes les informations nécessaires. Ich werde Ihnen sämtliche nötigen Informationen beschaffen.
Je prendrai les mesures que je considère nécessaires. Ich werde die Maßnahmen ergreifen, die ich für notwendig erachte.
Je te donnerai toutes les informations nécessaires. Ich werde dir alle nötigen Informationen besorgen.
Le nouveau moteur doit subir tous les tests nécessaires. Der neue Motor muss alle notwendigen Tests durchlaufen.
merci de faire le nécessaire danke für das Nötige machen
Le sel est nécessaire à la cuisine. Salz ist notwendig zum Kochen.
Ce n'est pas nécessaire. Das ist nicht nötig.
Il ne fut pas nécessaire d'exiger sa démission. Es war nicht notwendig, seinen Rücktritt zu fordern.
L'argent lui est amèrement nécessaire. Er hat das Geld bitter nötig.
Il est nécessaire de faire chaque jour quelques exercices. Es ist notwendig, jeden Tag ein paar Übungen zu machen.
Il ne parle pas plus que nécessaire. Er spricht nicht mehr als nötig.
Pour cela, il est nécessaire de réduire les coûts. Daher ist es notwendig, die Kosten zu reduzieren.
Il est nécessaire d'être préparé au pire. Es ist nötig, aufs Schlimmste vorbereitet zu sein.
Je pense qu'il est nécessaire que vous le rencontriez. Ich erachte es für notwendig, dass Sie ihn mal treffen.
Tu as acheté plus de timbres-poste que nécessaire. Du hast mehr Briefmarken gekauft, als nötig gewesen wäre.
On peut donc en conclure, que le féminisme est toujours encore nécessaire. Daraus kann man schließen, dass Feminismus immer noch notwendig ist.
Il n'est pas nécessaire que vous fassiez ça. Es ist nicht nötig, dass du das machst.
Je pense qu'il est nécessaire pour lui d'aller là -bas. Ich glaube, dass es notwendig für ihn ist, dass er dort hingeht.
Pensez-vous vraiment qu'il est nécessaire de le faire ? Halten Sie es wirklich für nötig, das zu tun?
Le contrôle des gaz d'échappement est surtout nécessaire dans les grandes villes. Die Kontrolle der Autoabgase ist besonders in den großen Städten notwendig.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.