Ejemplos del uso de "n'importe lequel" en francés
Après de vives discussions, on s'est mis d'accord sur un compromis par lequel les fumeurs pourront désormais fumer dans un coin pour fumeurs.
Nach einer lebhaften Diskussion einigte man sich auf einen Kompromiss, der darin besteht, dass die Raucher von nun an in einer Raucherecke rauchen dürfen.
L'école est l'exil dans lequel l'adulte maintient l'enfant aussi longtemps, jusqu'à ce qu'il soit en état de vivre dans le monde des adultes, sans déranger.
Die Schule ist jenes Exil, in dem der Erwachsene das Kind so lange hält, bis es im Stande ist, in der Erwachsenenwelt zu leben, ohne zu stören.
Il est abattu parce qu'il a raté l'exposé pour lequel il avait si durement travaillé.
Er ist am Boden zerstört, weil der Vortrag, für den er so hart gearbeitet hatte, daneben ging.
Il était le genre d'homme avec lequel on pouvait s'entendre.
Er war die Sorte Mann, mit der man auskommen kann.
Le film dans lequel il a joué n'a pas eu le succès auquel elles s'attendaient.
Der Film, in dem er mitgespielt hat, hatte nicht den erhofften Erfolg.
C'est l'ordinateur avec lequel il écrit ses articles.
Das ist der Computer, auf dem er seine Artikel schreibt.
Au début je ne savais pas bien lequel je voulais, mais finalement j'ai pris le rouge.
Anfangs wusste ich nicht so recht, welchen ich wollte, aber letztendlich habe ich den roten genommen.
C'est un mot pour lequel j'aimerais trouver un substitut.
Es ist ein Wort, für das ich gerne einen Ersatz finden würde.
Je n'ai pas d'ami avec lequel je puisse m'entretenir de mes problèmes.
Ich habe keinen Freund, mit dem ich meine Probleme besprechen kann.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad