Ejemplos del uso de "nouveau riche" en francés

<>
L'étalage de nos voisins nouveaux riches nous impressionne peu. Die Protzerei unserer neureichen Nachbarn beeindruckt uns wenig.
Je préfère être pauvre plutôt que riche. Ich möchte lieber arm als reich sein.
Le Sénat ordonna qu'un nouveau Consul soit choisi et que le pays soit libéré de ses ennemis. Der Senat verfügte, dass ein neuer Konsul gewählt wird und das Land von den Feinden befreit wird.
Il est riche et je suis pauvre. Er ist reich und ich bin arm.
La bouffe dans le nouveau restaurant n'a rien d'extraordinaire ; au mieux, moyenne. Das Essen in dem neuen Restaurant ist nichts Besonderes - bestenfalls durchschnittlich.
On dit qu'il était très riche. Man sagt, dass er sehr reich war.
Ce nouveau chanteur est vraiment bien. Der neue Sänger ist echt gut.
Il a épousé une fille riche. Er hat ein reiches Mädchen geheiratet.
Tu tombes bien, tu peux essayer le nouveau modèle, s'il te plaît ? Du kommst gerade richtig, kannst du bitte das neue Modell ausprobieren?
En effet il est riche, mais il n'est pas digne de confiance. In der Tat ist er reich, aber nicht vertrauenswürdig.
Chaque fois que je vois Mary, j'apprends d'elle quelque chose de nouveau et d'important. Jedes Mal, wenn ich Mary sehe, lerne ich etwas Neues und Wichtiges von ihr.
Ah ! Si j'étais riche, je m'achèterais une maison en Espagne. Ah! Wenn ich reich wäre, würde ich mir ein Haus in Spanien kaufen.
Ils ont formé un nouveau gouvernement. Sie haben eine neue Regierung aufgestellt.
J'aimerais être riche. Ich wünschte, ich wäre reich.
J'ai dépensé 3000 yens pour un nouveau CD. Ich habe 3000 Yen für einen neue CD ausgegeben.
Elle est riche, mais lui est pauvre. Sie ist reich, aber er ist arm.
Il pleut à nouveau. Es regnet wieder.
Cette femme semble riche. Diese Frau scheint reich zu sein.
Quelle est la différence entre le nouveau Ministre-Président et un combiné téléphonique ? Le combiné, on peut le raccrocher si on a composé un faux numéro. Was ist der Unterschied zwischen dem neuen Ministerpräsidenten und einem Telefonhörer? Den Hörer kann man aufhängen, wenn man sich verwählt hat.
Plus une ville est riche, plus elle génère de déchets. Je reicher eine Stadt ist, desto mehr Abfälle erzeugt sie.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.