Ejemplos del uso de "obligée" en francés

<>
Elle fut obligée d'épouser le vieil homme. Sie war gezwungen, den alten Mann zu heiraten.
J'ai été obligée d'étudier l'espagnol. Ich wurde gezwungen, Spanisch zu lernen.
Elle m'a obligé à le faire. Sie hat mich gezwungen, es zu tun.
Tu n'es pas obligé de me croire. Du bist nicht verpflichtet, mir zu glauben.
Je l'ai obligé à dire la vérité. Ich habe ihn gezwungen, die Wahrheit zu sagen.
Tu n'es pas obligé de nous aider. Du bist nicht verpflichtet, uns zu helfen.
Mon père m'a obligé à laver la voiture. Mein Vater hat mich gezwungen, das Auto zu waschen.
Mais vous n'êtes pas obligés de rester jusqu'à la fin. Aber Sie sind nicht verpflichtet, bis zum Ende zu bleiben.
C'est pour ça que je suis obligé de me branler. Deswegen bin ich zum Wichsen gezwungen.
Elle n'est pas obligée de le manger. Sie muss es nicht essen.
Pour ne pas être obligée d'aller à l'école, Marie fit comme si elle était malade. Um nicht zur Schule gehen zu müssen, tat Maria so, als wäre sie krank.
Pour ne pas être obligée d'aller à l'école, Marie faisait comme si elle était malade. Um nicht zur Schule gehen zu müssen, tat Maria so, als wäre sie krank.
Pour ne pas être obligée d'aller à l'école, Marie a fait comme si elle était malade. Um nicht zur Schule gehen zu müssen, tat Maria so, als wäre sie krank.
« Il a fait son rototo le choupinou ! » « T'es obligée de bêtifier comme ça ? La maternité rend analphabète, non ? » "Guzzi, guzzi! Das kleine Bobbele hat sein Bäuerchen gemacht!" "Musst du immer so kindisch plappern? Das Muttersein macht einen zum Analphabeten, oder was?"
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.