Ejemplos del uso de "pâle copie" en francés
Une cellule ne vit pas éternellement, et avant de mourir, elle doit produire une copie d'elle-même.
Eine Zelle lebt nicht auf ewig, und bevor sie stirbt, muss sie eine Kopie ihrer selbst hervorbringen.
Pâle comme il est, il a probablement dû avoir trop bu hier soir.
So bleich wie er ist, muss er wohl gestern Abend zuviel getrunken haben.
Hier je suis tombé sur une copie du livret de famille de mon père.
Gestern stieß ich auf eine Kopie des Familienbuchs meines Vaters.
Il est impossible de brûler une copie de l'Enfer de Dante, car la glace du neuvième cercle de l'enfer éteindra toutes les flammes attisées par les pages antérieures.
Es ist unmöglich, eine Ausgabe von Dantes „Inferno“ zu verbrennen, weil das Eis im neunten Höllenkreise alles Feuer, angefacht von früheren Seiten, zum Erlöschen brächte.
La couleur turquoise évoque la couleur de l'eau claire, c'est un bleu clair et pâle.
Die Farbe Türkis stellt die Farbe von klarem Wasser dar, sie ist ein helles, blasses Blau.
Peut-être était-elle un peu plus pâle que d'habitude.
Sie war vielleicht etwas blasser als gewöhnlich.
Tu as l'air si pâle. Dois-je appeler un médecin ?
Du siehst so blass aus. Soll ich einen Arzt rufen?
Compare ce véritable bijou de grande valeur avec la copie.
Vergleiche dieses echte, hochwertige Schmuckstück mit dem Imitat.
Ton visage est tout pâle, vas-tu bien ? Ne ferais-tu pas mieux d'aller à l'hôpital ?
Dein Gesicht ist ganz blass, bist du in Ordnung? Solltest du nicht besser ins Krankenhaus gehen?
C'est exactement comme l'original, une copie parfaite.
Das ist genau wie das Original, eine perfekte Kopie.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad