Ejemplos del uso de "paie" en francés con traducción "zahlen"

<>
Je paie par carte de crédit. Ich zahle mit der Kreditkarte.
Le fameux principe environnemental énonce : le responsable paie. Das berühmte Umweltprinzip lautet: der Verursacher zahlt.
La vie commence quand on paie des impôts. Das Leben beginnt, wenn man Steuern zahlt.
Pour un déjeuner, on paie encore dans ce restaurant des prix très raisonnables. Für ein Mittagessen zahlt man in diesem Restaurant noch sehr zivile Preise.
Un pays neutre, c'est un pays qui ne vend pas d'arme à un pays en guerre, sauf si on paie comptant. Ein neutrales Land ist ein Land, das keine Waffen an Länder im Krieg liefert, es sei denn, man zahlt bar auf die Kralle.
On ne paie pas d'impôt sur la réflexion. Ça ne vaut pas la peine de lever un impôt pour si peu de résultat. Man zahlt keine Nachdenksteuer. Es lohnt sich nicht, eine Steuer wegen so einem kleinen Ergebnis zu erheben.
J'aimerais payer en liquide. Ich würde gerne bar zahlen.
Qui va payer l'addition ? Wer wird die Rechnung zahlen?
Nous devons payer des impôts. Wir müssen Steuern zahlen.
Il faut payer ou agréer Bürgen müssen zahlen
Puis-je payer par chèque ? Kann ich mit Scheck zahlen?
Je souhaiterais payer en liquide. Ich würde gerne bar zahlen.
Tu peux payer sur place. Du kannst vor Ort zahlen.
Il paye par carte bancaire. Er zahlt mit Bankkarte.
Le battu paye l'amende Der Geschlagene zahlt die Strafe
Ils payèrent chacun pour soi. Sie zahlten jeder für sich.
Non. Je voudrais payer en espèces. Nein. Ich möchte bar zahlen.
Dois-je payer pour l'essence ? Muss ich fürs Benzin zahlen?
On doit payer pour la liberté. Man muss für die Freiheit zahlen.
Qui va payer les pots cassés ? Wer wird die Zeche zahlen?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.