Ejemplos del uso de "par la" en francés

<>
Traducciones: todos123 da5 otras traducciones118
Entouré par la mer, le Japon a un climat doux. Da es vom Meer umgeben ist, hat Japan ein mildes Klima.
Ils étaient assis là en silence, comme charmés par la musique. Sie saßen still da, als wären sie von der Musik verzaubert.
Nous fûmes surpris par la vitesse à laquelle la police est arrivée. Wir waren überrascht, wie schnell die Polizei da war.
J'ai regardé par la fenêtre du garage, ce que j'ai vu m'a surpris. Ich schaute durch das Garagenfenster, was ich da sah, überraschte mich.
Comme vous aviez sollicité un rapport des faits circonstancié, nous vous faisons parvenir, ci-joint, à ce sujet, une note par la personne compétente en charge du dossier. Da Sie um eine ausführlichere Sachverhaltsdarstellung gebeten hatten, übersenden wir Ihnen anbei einen diesbezüglichen Vermerk des zuständigen Sachbearbeiters.
Et par la présente, Tatoeba contient une phrase de plus. Und hiermit enthält Tatoeba einen Satz mehr.
Il a sauté par la fenêtre. Er ist aus dem Fenster gesprungen.
La conformité de la signature au verso avec l'original est, par la présente, officiellement certifiée. Die Übereinstimmung der umstehenden Abschrift mit dem Original wird hiermit amtlich beglaubigt.
Il regarda par la fenêtre. Er schaute durch das Fenster.
Il entra par la fenêtre. Er kam durchs Fenster herein.
Nous mangeons par la bouche. Wir essen mit dem Mund.
J'ai regardé par la fenêtre. Ich habe aus dem Fenster geschaut.
Il est recherché par la police. Er wird von der Polizei gesucht.
Une abeille vola par la fenêtre. Eine Biene flog aus dem Fenster.
C'est établi par la loi. Das ist gesetzlich festgelegt.
Ils nous rattrapés par la suite. Sie holten uns später ein.
Je fus surpris par la nouvelle. Ich war überrascht über die Nachricht.
Il la retint par la manche. Er hielt sie am Ärmel fest.
Il est entré par la fenêtre. Er ist durch das Fenster hineingestiegen.
Il était paralysé par la peur. Er war vor Angst gelähmt.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.