Ejemplos del uso de "partir" en francés con traducción "gehen"

<>
Elle vient juste de partir. Sie ist gerade gegangen.
Je veux partir à l'étranger. Ich will ins Ausland gehen.
Il est tard, je dois partir. Es ist spät, ich muss gehen.
Mon frère vient juste de partir. Mein Bruder ist gerade erst gegangen.
Mon rêve est de partir au Japon. Es ist mein Traum, nach Japan zu gehen.
Elle est sur le point de partir. Sie ist im Begriff zu gehen.
Êtes-vous tous deux prêts à partir ? Seid ihr beide bereit zu gehen?
Quel dommage que tu doives déjà partir. Wie schade, dass du schon gehen musst.
Quand va partir le bus d'ici ? Wann geht der Bus von hier ab?
Oui, je pense que tu dois partir. Ja, ich denke, dass du gehen sollst.
Elle avait le choix entre partir ou rester. Sie hatte die Wahl, zu gehen oder zu bleiben.
Êtes-vous prêts à partir, tous les deux ? Seid ihr beide bereit zu gehen?
Je dois partir car quelqu'un m'attend dehors. Ich muss gehen, weil draußen jemand auf mich wartet.
"Où est ton cousin ?" "Il vient juste de partir." „Wo ist dein Cousin?“ — „Der ist gerade gegangen.“
Il était à peine arrivé qu'il demandait déjà à partir. Kaum war er angekommen wurde er gebeten zu gehen.
En voyant ce qui se passait là, nous décidâmes de partir. Als wir sahen, was da vor sich ging, entschlossen wir uns zu gehen.
Tu es libre de partir si ça ne te convient pas ! Du bist frei, zu gehen, wenn dir das nicht passt!
Mon père était sur le point de partir quand le téléphone sonna. Mein Vater war im Begriff zu gehen, als das Telefon klingelte.
Pour être franc, il est difficile de comprendre pourquoi vous souhaitez partir. Ehrlich gesagt fällt es schwer zu verstehen, wieso Sie gehen wollen.
Mon père était sur le point de partir quand le téléphone a sonné. Mein Vater war im Begriff zu gehen, als das Telefon klingelte.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.