Ejemplos del uso de "pas du tout" en francés

<>
Ça ne fonctionne pas du tout. Das funktioniert überhaupt nicht.
Ça ne me plait pas du tout. Das gefällt mir gar nicht.
Il ne me croit pas du tout. Er glaubt mir überhaupt nicht.
Ce n'est pas du tout si mauvais ! Das ist gar nicht so übel!
Tu n'as pas du tout changé. Du hast dich überhaupt nicht verändert.
L'homme n'est pas du tout bon. Der Mensch ist gar nicht gut.
Je ne peux pas du tout nager. Ich kann überhaupt nicht schwimmen.
La condition ne me plait pas du tout. Die Bedingung behagt mir ganz und gar nicht.
Je ne suis pas du tout convaincu. Ich bin überhaupt nicht überzeugt.
Je ne peux pas du tout bouffer autant que j'aimerais dégueuler. Ich kann gar nicht so viel fressen, wie ich kotzen möchte.
Je ne le connais pas du tout. Ich kenne ihn überhaupt nicht.
D'abord, ne cherche pas du tout à me taper du fric. Versuche gar nicht erst, mich um Geld anzupumpen.
Nous ne nous ressemblons pas du tout. Wir ähneln uns überhaupt nicht.
Je n'arrive pas du tout à manger autant que je voudrais vomir. Ich kann gar nicht so viel essen, wie ich kotzen möchte.
Il n'est pas du tout honnête. Er ist überhaupt nicht ehrlich.
J'ai déjà été mort auparavant et ce n'était pas du tout si mal. Ich war früher schon mal tot, und es war gar nicht so übel.
Je ne suis pas du tout fatigué. Ich bin überhaupt nicht müde.
Dans le mariage, on peut partager les soucis qu'on n'avait pas du tout seul. In der Ehe kann man die Sorgen teilen, die man allein gar nicht hätte.
"Es-tu fatigué ?" "Non, pas du tout." "Bist du müde?" "Nein, überhaupt nicht."
Je ne m'étais pas du tout attendu à ce que je la rencontre à la fête. Ich habe gar nicht erwartet, dass ich sie bei der Party treffen würde.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.