Ejemplos del uso de "pas plus d'ailleurs que" en francés
Bénis soient ceux qui ne parlent pas plus de trois minutes.
Gesegnet seien die, die nicht länger als drei Minuten sprechen.
Est-ce que ça ne serait pas plus simple que le gouvernement dissolve le peuple et s'en choisisse un autre ?
Wäre es da nicht einfacher, die Regierung löste das Volk auf und wählte sich ein anderes.
Je ne sais pas plus nager qu'un poisson sait marcher.
Ich kann nicht besser schwimmen, als ein Fisch laufen kann.
Pourquoi ne rentrez-vous pas plus tôt chez vous aujourd'hui ?
Warum gehen Sie heute nicht früher nach Hause?
J'ai trouvé toute ma vie que le caractère de quelqu'un ne se révèle pas plus sûrement que par une blague qu'il prend mal.
Ich habe mein ganzes Leben gefunden, dass sich der Charakter eines Menschen durch nichts so sicher erkennen lässt als aus einem Scherz, den er übelnimmt.
Une maison sans amour n'est pas plus une maison qu'un corps sans âme n'est un homme.
Ohne Liebe ist ein Haus nicht mehr als ein Körper ohne Seele.
Il n'est pas plus qualifié qu'elle pour ce poste.
Er ist für diese Stelle nicht besser qualifizert als sie.
L'herbe ne croit pas plus vite si on tire dessus.
Das Gras wächst nicht schneller, wenn man daran zieht.
Cet appareil de radio n'est pas plus grand qu'une boîte d'allumettes.
Dieses Radiogerät ist nicht größer als eine Streichholzschachtel.
Me voici pauvre fou maintenant et pas plus sage qu'auparavant.
Da steh’ ich nun, ich armer Tor, und bin so klug als wie zuvor.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad