Ejemplos del uso de "plus loin" en francés
Les fourchettes à salade sont plus petites que les fourchettes normales et sont placées plus loin de l'assiette.
Die Salatgabeln sind kleiner als die normalen Gabeln und werden weiter entfernt vom Teller platziert.
Le remède contre le méchant, est de fuir le plus loin qu'on peut
Böse stecken an wie eine böse Seuche
Elle est de loin celle qui travaille le plus dur dans mon entreprise.
Sie ist diejenige, die in meiner Firma mit Abstand am härtesten arbeitet.
Loin de s'apaiser, le tempête devint encore bien plus violente.
Weit davon entfernt sich zu legen, wurde der Sturm noch weitaus heftiger.
Si on a compris que la volonté du peuple n'existe pas, alors il n'y a pas loin jusqu'à la reconnaissance que la démocratie représentative est plus démocratique que la démocratie directe.
Wenn man verstanden hat, dass das Wort "Volkswille" etwas bezeichnet, das nicht existiert, dann ist es nicht mehr weit bis zu der Erkenntnis, dass die repräsentative Demokratie demokratischer ist als die direkte.
C'est trop loin pour aller à pied à la gare, aussi prenons l'autobus.
Zu Fuß ist es zu weit bis zum Bahnhof, nehmen wir deshalb den Bus.
Vous manquerez à vos amis lorsque vous ne serez plus là.
Sie werden Ihren Freunden fehlen, wenn Sie nicht mehr da sind.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad