Ejemplos del uso de "pour" en francés

<>
Je le fais pour toi. Ich mache das für dich.
Dommage pour les belles roses. Schade um die schönen Rosen.
Ne crâne pas trop pour ça. Gib nicht so sehr damit an.
Il recherche un endroit pour vivre. Er hält Ausschau nach einem Ort zum Leben.
Fermé pour cause de décès. Wegen Todesfalls geschlossen.
Les talons hauts servent seulement à être beau. C'est pour cela que les hommes n'en portent pas, parce qu'ils sont beaux en eux-mêmes. Hohe Absätze dienen nur dazu, schön zu sein. Deshalb benutzen Männer sie nicht, weil sie das per se schon sind.
Un temps de travail d'en moyenne dix heures par semaine est à prévoir pour cette fonction honorifique. Ein Zeitaufwand von durchschnittlich zehn Stunden pro Woche ist bei diesem Ehrenamt einzuplanen.
Merci pour le merveilleux cadeau. Danke für das wunderbare Geschenk.
Beaucoup de bruit pour rien. Viel Lärm um nichts.
Je me réjouis tellement pour toi. Ich freue mich so für dich.
Ce train est direct pour Nagoya. Dies ist ein Direktzug nach Nagoya.
Il fut arrêté pour meurtre. Er wurde wegen Mordes verhaftet.
Merci beaucoup pour l'information Vielen Dank für die Information
Il faut semer pour recueillir Um zu ernsten, muss man säen
Il doit être fou pour agir ainsi. Er muss ein Narr sein, so etwas zu machen.
Il a acheté un billet pour Paris. Er hat eine Fahrkarte nach Paris gekauft.
Il a été renvoyé pour vol. Er wurde wegen Diebstahls entlassen.
Merci beaucoup pour ta lettre. Vielen Dank für deinen Brief.
Je crains pour sa vie. Ich habe Angst um sein Leben.
Le chien est pour ainsi dire mort. Der Hund ist so gut wie tot.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.