Ejemplos del uso de "poussèrent" en francés
Les personnes à bord se poussèrent à travers la sortie arrière.
Die Menschen an Bord drängen sich durch den hinteren Ausgang.
Je dois pousser mon vélo, parce qu'une des roues est crevée.
Ich muss mein Fahrrad schieben, da einer der Reifen platt ist.
J'ai dû pousser mon vélo, car j'avais un pneu à plat.
Ich musste mein Fahrrad schieben, weil ich einen Platten hatte.
Un chien de berger pousse un troupeau de moutons au pâturage.
Ein Schäferhund treibt eine Schafherde zur Weide.
Il m'a poussé par hasard, et non par malice.
Er hat mich aus Versehen gestoßen, nicht aus Böswilligkeit.
Mary tentait de pousser les mots vers l'autre extrémité de la phrase pour faire tomber Tom.
Mary versuchte, die Wörter nach dem anderen Ende des Satzes zu schieben, zwecks Zufallbringens von Tom.
Une colère irrépressible contre tout ce qui était vivant le poussa à l'autodestruction.
Eine unbändige Wut auf alles Lebendige trieb ihn in die Selbstzerstörung.
Un éléphant en colère pousse la barrière de son enclos et éjecte le gardien.
Ein zorniger Elefant stößt die Einzäunung von seinem Gehege weg und schleudert den Wärter heraus.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad