Ejemplos del uso de "préférence" en francés

<>
Il a une préférence pour la musique moderne. Er hat eine Vorliebe für moderne Musik.
Enfant, je jouais au baseball de préférence au football. Als Kind habe ich Baseball lieber als Fußball gespielt.
Lorsque l'on est fatigué, on prend de préférence un bain. Bei Müdigkeit nimmt man am besten ein Bad.
Je vais de préférence à la montagne en été. Ich fahre im Sommer lieber in die Berge.
Il porte de préférence des pantalons en coton. Er trägt vorzugsweise Baumwollhosen.
Il porte de préférence des pantalons de coton. Er trägt vorzugsweise Baumwollhosen.
J'utilise de préférence la cafetière à pois. Am liebsten benutze ich die gepunktete Kaffeekanne.
À consommer de préférence avant le 01/09/2010. Mindestens haltbar bis 01.09.2010.
Je vous envie pour votre droit de préférence sur cette jolie maison. Ich beneide Sie um Ihr Vorzugsrecht auf dieses schmucke Haus.
Ce philtre se boit de préférence à une température entre 14°C et 17°C afin de profiter de tous ses effets magiques. Dieser Zaubertrank sollte vozugsweise bei einer Temperatur zwischen 14°C und 17°C getrunken werden, um von allen seinen Zauberwirkungen zu profitieren.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.