Ejemplos del uso de "presse" en francés con traducción "beeilen"

<>
Tu devrais te presser davantage. Du solltest dich besser beeilen.
Vous n'auriez pas dû vous presser. Sie hätten sich nicht beeilen müssen.
Nous n'avions pas besoin de nous presser. Wir hätten uns nicht beeilen brauchen.
Tu n'as pas besoin de te presser. Du brauchst dich nicht beeilen.
Vous n'avez pas besoin de vous presser. Ihr braucht euch nicht beeilen.
Si tu te presses, tu attraperas encore le train. Wenn du dich beeilst, wirst du den Zug noch kriegen.
Vous n'auriez pas dû vous presser ; vous êtes arrivée trop tôt. Sie hätten sich nicht beeilen müssen; Sie sind zu früh gekommen.
Tu n'aurais pas dû te presser ; tu es arrivée trop tôt. Du hättest dich nicht beeilen müssen; du bist zu früh gekommen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.