Ejemplos del uso de "quelqu'un d'autre" en francés
Cette lettre est personnelle ; je ne veux pas que quelqu'un d'autre la lise.
Dieser Brief ist persönlich, ich will nicht, dass jemand anders ihn liest.
Tu peux ajouter des phrases que tu ne sais pas traduire toi-même. Peut-être quelqu'un d'autre le sait-il !
Du kannst Sätze hinzufügen, die du selbst nicht übersetzen kannst. Vielleicht kann es jemand anders!
Je suis secrètement amoureux de la femme de quelqu'un d'autre.
Ich bin heimlich in die Frau eines anderes verliebt.
S'il n'accepte pas le poste, quelqu'un d'autre le fera.
Wenn er die Stelle nicht annimmt, wird es jemand anderes tun.
Personne ne comprend vraiment la peine ou la joie de quelqu'un d'autre.
Niemand versteht wirklich das Leid oder die Freude eines anderen.
Je suis entré dans la chambre de quelqu'un d'autre par inadvertance.
Ich habe aus Versehen das Zimmer von jemand anderem betreten.
Se tromper est humain. Blâmer quelqu'un d'autre pour ses erreurs l'est même encore davantage.
Irren ist menschlich. Jemand anderen für deine Fehler zu beschuldigen ist sogar noch menschlicher.
Certains pensent que les œuvres attribuées à Shakespeare furent écrites par quelqu'un d'autre.
Manche Leute glauben, dass die Shakespeare zugeschriebenen Werke von jemand anderem verfasst wurden.
Au Japon, on ne se sert pas sa bière soi-même, mais quelqu'un d'autre le fait.
In Japan gießt man sich das Bier nicht selbst ein, sondern jemand anderes macht es.
Un étranger, derrière moi, me tapa sur l'épaule. Je suis sûr qu'il m'a pris pour quelqu'un d'autre.
Ein Fremder hinter mir klopfte mir auf die Schulter. Ich bin sicher, dass er mich für jemand anderen hielt.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad