Ejemplos del uso de "quelque peu" en francés
Je ressentis sa question comme quelque peu importune.
Ich empfand seine Frage als etwas aufdringlich.
Le prix est quelque peu élevé pour une voiture d'occasion.
Für einen Gebrauchtwagen ist der Preis etwas hoch.
Je suis très bon à paraître organisé, bien que la réalité soit quelque peu différente.
Ich bin sehr gut darin, organisiert zu wirken, auch wenn die Wirklichkeit etwas anders aussieht.
L'ardeur capitaliste de Monsieur Aznar a été quelque peu refroidie par ses collègues qui devaient prochainement soutenir des élections générales.
Der kapitalistische Eifer von Herrn Aznar ist durch seine Kollegen, die sich in Kürze allgemeinen Wahlen stellen müssen, etwas gedämpft worden.
Je lui ai donné le peu d'argent que j'avais sur moi.
Ich habe ihm das wenige Geld, das ich bei mir hatte, gegeben.
Ayant marché quelque temps, nous arrivâmes au lac.
Nachdem wir eine Weile gelaufen waren, kamen wir am See an.
J'ai senti quelque chose ramper le long de mon dos.
Ich spürte, wie etwas über meinen Rücken krabbelte.
J'ai un peu de temps, mais toujours pas beaucoup...
Ich habe ein bisschen Zeit, aber immer noch nicht viel.
Je sentis quelque chose ramper le long de mon dos.
Ich spürte, wie etwas über meinen Rücken krabbelte.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad