Ejemplos del uso de "régulièrement" en francés
Il consulte régulièrement le livre des transsubstantiations.
Er konsultiert regelmäßig das Buch der Wandlungen.
Il consulte régulièrement le livre des transformations.
Er konsultiert regelmäßig das Buch der Wandlungen.
Nous avons pris pour habitude de nous réunir régulièrement.
Wir haben es uns zur Gewohnheit gemacht, uns regelmäßig zu versammeln.
Il est préférable de se rendre régulièrement chez le dentiste.
Es ist am besten, wenn man regelmäßig zum Zahnarzt geht.
Savais-tu que les hommes qui prennent régulièrement la pilule ne tombent pas enceints ?
Wusstest du, dass Männer, welche regelmäßig die Anti-Baby-Pille einnehmen, nicht schwanger werden?
Comme elle se rend régulièrement chez le dentiste, elle n'a presque pas de douleurs dentaires.
Da sie regelmäßig zum Zahnarzt geht, bekommt sie so gut wie nie Zahnschmerzen.
Le défaut apparaît-il régulièrement ou de manière sporadique ? Est-il possible de reproduire le défaut ?
Tritt der Fehler regelmäßig oder sporadisch auf? Ist der Fehler reproduzierbar?
Est-ce que tu savais que les hommes qui prennent régulièrement la pilule ne tombent pas enceints ?
Wusstest du, dass Männer, die regelmäßig die Pille nehmen, nicht schwanger werden?
Si je n'étais pas régulièrement fouillé à l'aéroport pour la recherche d'armes, je n'aurais plus aucune vie sexuelle.
Wenn ich nicht regelmäßig am Flughafen auf Waffen untersucht werden würde, hätte ich überhaupt kein Sexualleben mehr.
Près de la moitié des hommes en Grande-Bretagne offrent régulièrement du chocolat à leur partenaire comme cadeau, notamment pour leur anniversaire.
Fast die Hälfte der Männer in Großbritannien schenkt ihrer Partnerin regelmäßig Schokolade, besonders zu deren Geburtstag.
L'Union européenne a été créée dans le but de mettre fin aux guerres qui ont régulièrement ensanglanté le continent pour aboutir à la Seconde guerre mondiale.
Die Europäische Union wurde mit dem Ziel gegründet, den häufigen und blutigen Kriegen zwischen Nachbarn ein Ende zu bereiten, die ihren Höhepunkt im Zweiten Weltkrieg gefunden hatten.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad