Ejemplos del uso de "répondre" en francés con traducción "antworten"

<>
Dois-je répondre en anglais ? Muss ich auf Englisch antworten?
J'ai dû lui répondre. Ich musste ihr antworten.
Les étudiants ne pouvaient pas répondre. Antworten konnten die Studenten nicht.
Merci de répondre à ma question. Bitte antworten Sie mir.
Il a hésité avant de répondre. Er zögerte, bevor er antwortete.
Il ne sait pas comment répondre. Er weiß nicht, wie er antworten soll.
Quelqu'un d'autre peut-il répondre ? Kann jemand anderes antworten?
Je ne veux pas répondre à sa lettre. Ich will ihm auf seinen Brief nicht antworten.
N'oublie pas de répondre à sa lettre ! Vergiss nicht, ihm auf seinen Brief zu antworten!
Je ne sais comment répondre à cette question. Ich weiß nicht, wie ich auf diese Frage antworten soll.
J'ai su répondre à toutes les questions. Ich konnte auf alle Fragen antworten.
Veuillez répondre aussitôt qu'il vous est possible. Bitte antworten Sie, sobald es Ihnen möglich ist.
Je ne sais pas comment répondre à cette question. Ich weiß nicht, wie ich auf diese Frage antworten soll.
Je ne sais pas comment répondre brièvement et fidèlement. Ich weiß nicht, wie ich kurz und wahrheitsgetreu antworten soll.
Je suis désolée, je dois répondre à des messages. Es tut mir leid, ich muss auf Nachrichten antworten.
Il fit exprès de ne pas répondre à la question. Er antwortete mit Absicht nicht auf die Frage.
Je suis désolé, mais je ne vais pas répondre au téléphone. Tut mir leid, aber ich werde nicht am Telefon antworten.
On ne doit pas répondre inconsidérément aux courriels de gens inconnus. Man darf nicht leichtsinnig auf e-Mails von fremden Menschen antworten.
Me trouvant devant l'alternative de répondre de manière scientifique ou de manière émotionnelle, je préfère cette dernière. Vor der Wahl stehend, wissenschaftlich oder gefühlsmäßig zu antworten, ziehe ich Letzteres vor.
Si tu lui demandes trop directement si elle a un copain, elle va être sur ses gardes et répondre : « Pourquoi tu poses la question ? ». Wenn du sie zu direkt fragst, ob sie einen Freund hat, dann wird sie auf der Hut sein und antworten: "Wieso fragst du das?".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.