Ejemplos del uso de "reçut" en francés con traducción "erhalten"

<>
Chaque personne reçut assez de nourriture et de vêtements. Jeder erhielt ausreichend Verpflegung und Kleidung.
Il reçut un million de dollars US en dédommagement. Er erhielt eine Abfindung von einer Millionen Dollar.
Le patient hospitalisé reçut du médecin une injection d'anesthésique et s'endormit aussitôt. Der eingelieferte Patient erhielt vom Arzt eine Betäubungsspritze und schlief sofort ein.
Mère Teresa reçut le prix Nobel de la paix en mille-neuf-cent-soixante-dix-neuf. 1979 erhielt Mutter Teresa den Friedensnobelpreis.
J'ai reçu votre lettre. Ich habe Ihren Brief erhalten.
J'ai reçu ta lettre. Ich habe deinen Brief erhalten.
Avez-vous reçu la lettre ? Haben Sie den Brief erhalten?
Tu vas bientôt recevoir sa lettre. Du wirst seinen Brief bald erhalten.
J'ai reçu votre lettre hier. Ich habe Ihren Brief gestern erhalten.
Nous espérons recevoir de vos nouvelles bientôt Wir hoffen, Ihre Neuheiten bald zu erhalten
J'ai reçu un télégramme d'elle. Ich habe ein Telegramm von ihr erhalten.
Nous avons reçu votre avis de versement Wir haben Ihre Zahlungsanzeige erhalten
Je reçus une bourse pour mes études. Ich erhielt ein Stipendium für meine Studiengebühren.
Je reçois sans cesse des messages électroniques indésirables. Ich erhalte dauernd unerwünschte Netzbriefe.
Il a reçu une excellente éducation en Angleterre. Er erhielt eine ausgezeichnete Ausbildung in England.
Malheureusement, nous n'avons pas reçu votre réponse. Leider haben wir Ihre Antwort nicht erhalten.
Nous n'avons pas encore reçu les marchandises Wir haben die Waren noch nicht erhalten
Vous recevrez la police d'assurance dans un bref délai Die Police werden Sie bald erhalten
J'ai reçu le modèle 345 dans de bonnes conditions. Ich habe das Modell Nr. 345 in gutem Zustand erhalten.
Nous n'avons pas reçu de réponse à notre lettre Wir haben keine Antwort auf unser Schreiben erhalten
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.