Beispiele für die Verwendung von "rend malade" im Französischen

<>
Trop de travail rend malade. Zu viel Arbeit macht krank.
Le saké bon marché rend malade. Billiger Sake macht krank.
La simple vue d'un moustique la rend malade. Schon der Anblick einer Mücke macht sie krank.
Ça me rend malade. Es macht mich krank.
La guerre ne rend heureux personne. Krieg macht niemanden glücklich.
On dit qu'il aurait été malade. Man sagt, dass er krank gewesen sei.
La faim rend méchant. Hunger macht böse.
Elle avait l'air d'avoir été malade pendant longtemps. Sie sah aus, als wäre sie lange krank gewesen.
Mon père ne se rend pas toujours à pied au travail. Mein Vater geht nicht immer zu Fuß zur Arbeit.
Elle fit comme si elle était malade. Sie tat so, als wäre sie krank.
Ce qui ne nous tue pas nous rend plus fort. Was uns nicht umbringt, macht uns stärker.
Elle était malade du cœur. Sie war herzkrank.
Son présent me rend toujours nerveux. Seine Gegenwart macht mich immer nervös.
Tom était malade au lit dimanche dernier. Tom lag letzten Sonntag krank im Bett.
Il se rend tous les deux jours à la bibliothèque. Er geht jeden zweiten Tag in die Bücherei.
Elle fait comme si elle était malade. Sie tut, als ob sie krank wäre.
L'amour rend ingénieux. Liebe macht erfinderisch.
Même malade, le garçon se rendit à l'école. Sogar krank ging der Junge in die Schule.
S'il s'en rend compte, il va beaucoup s'énerver. Wenn er es erfährt, wird er sich sehr aufregen.
On dit que j'aurais été malade. Man sagt, dass ich krank gewesen sei.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.