Ejemplos del uso de "rendre malade" en francés

<>
Trop de travail rend malade. Zu viel Arbeit macht krank.
Le saké bon marché rend malade. Billiger Sake macht krank.
On dit qu'il aurait été malade. Man sagt, dass er krank gewesen sei.
Je rêve de me rendre dans ce pays et surtout de voir le monde. Ich träume davon in diese Länder zu fahren und überhaupt die Welt zu sehen.
Elle avait l'air d'avoir été malade pendant longtemps. Sie sah aus, als wäre sie lange krank gewesen.
Dois-je me rendre à la fête ? Muss ich wirklich zu der Feier gehen?
Elle fit comme si elle était malade. Sie tat so, als wäre sie krank.
J'eus l'intention de me rendre à l'étranger. Ich hatte vor, ins Ausland zu gehen.
Elle était malade du cœur. Sie war herzkrank.
Vous ne devriez pas vous rendre à l'école. Ihr solltet nicht in die Schule gehen.
Tom était malade au lit dimanche dernier. Tom lag letzten Sonntag krank im Bett.
Pourrais-tu me rendre un service s'il te plaît ? Könntest du mir bitte einen Gefallen tun?
Elle fait comme si elle était malade. Sie tut, als ob sie krank wäre.
Les jeunes gens aspirent à se rendre à l'étranger. Junge Menschen sehnen sich danach, ins Ausland zu gehen.
Même malade, le garçon se rendit à l'école. Sogar krank ging der Junge in die Schule.
Puis-je me rendre au travail ? Kann ich zur Arbeit gehen?
On dit que j'aurais été malade. Man sagt, dass ich krank gewesen sei.
On peut se rendre partout. Man kann überall hingehen.
À juger d'après son apparence, il est malade. Seinem Aussehen nach zu urteilen ist er krank.
Il est difficile de rendre clairement quatre dimensions. Es ist schwierig, vier Dimensionen anschaulich zu machen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.