Ejemplos del uso de "respect humain" en francés
Avec tout le respect que je vous dois, Monsieur le Président, vous êtes un trou du cul !
Mit Verlaub, Herr Präsident, Sie sind ein Arschloch!
C'est d'abord l'être humain qui doit changer, avant que le monde ne puisse changer.
Erst muss, bevor die Welt sich ändern kann, der Mensch sich ändern.
Tu devrais être plein de respect pour tes professeurs.
Du solltest respektvoll zu deinen Lehrern sein.
Vue de loin, cette pierre ressemble à un visage humain.
Von weitem sieht dieser Stein wie ein menschliches Gesicht aus.
Celui qui n'a pas de respect pour lui-même n'en a pas non plus pour les autres.
Wer keinen Respekt hat vor sich selbst, der hat auch keinen vor dem anderen.
La créativité est une chose importante pour le développement de l’être humain.
Die Kreativität ist ein wichtiger Aspekt für die Entwicklung des Menschen.
Aux États-Unis d'Amérique, on ne montre pas le même degré de respect aux personnes âgées que dans de nombreux autres pays.
In den Vereinigten Staaten von Amerika zollt man älteren Menschen nicht das gleiche Maß an Respekt wie in vielen anderen Ländern.
L'ordinateur est la prolongation logique de l'être humain : L'intelligence sans la morale.
Der Computer ist die logische Weiterentwicklung des Menschen: Intelligenz ohne Moral.
Le non respect des lois de la physique est-il punissable ?
Bestraft man die Nichtbeachtung der physikalischen Gesetze?
La vérité scientifique est une création de l'esprit humain.
Die wissenschaftliche Wahrheit ist eine Schöpfung des menschlichen Geistes.
En acceptant l'argent, il perdit le respect des gens.
Als er das Geld annahm, verlor er den Respekt der Leute.
On mesure la richesse d'un être humain aux choses dont il peut se dispenser sans perdre sa bonne humeur.
Den Reichtum eines Menschen misst man an den Dingen, die er entbehren kann, ohne seine gute Laune zu verlieren.
Le plus gros muscle du corps humain est le grand fessier.
Der dickste Muskel des menschlichen Körpers ist der große Gesäßmuskel.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad