Ejemplos del uso de "s'inquiéter" en francés

<>
De ce que l'on ne peut amender, il ne faut pas trop s'inquiéter Was man nicht ändern kann, darüber soll man sich nicht zu viele Sorgen machen
Nous nous inquiétons de votre avenir. Wir machen uns Sorgen um eure Zukunft.
Je m'inquiétais pour ta santé. Ich war wegen deiner Gesundheit beunruhigt.
Nous nous inquiétons de ton avenir. Wir machen uns Sorgen um deine Zukunft.
Le fait qu'elle soit malade m'inquiète beaucoup. Es beunruhigt mich sehr, dass sie krank ist.
Elle s'inquiète de ta sécurité. Sie sorgt sich um deine Sicherheit.
Elle s'inquiète pour votre sécurité. Sie macht sich Sorgen um Ihre Sicherheit.
Il s'inquiète pour son avenir. Er macht sich Sorgen um seine Zukunft.
Ne vous inquiétez pas pour moi. Macht euch keine Sorgen um mich.
Ne vous inquiétez pas des résultats. Macht euch keine Sorgen über die Ergebnisse.
Je m'inquiète des résultats de l'examen. Ich mache mir Sorgen wegen des Testergebnisses
Ne vous inquiétez pas. Je m'en charge. Machen Sie sich keine Sorgen. Ich kümmere mich darum.
Je m'inquiète plus de toi que de l'avenir du Japon. Ich mache mir mehr Sorgen um dich als um die Zukunft Japans.
Ne vous inquiétez pas, je peux vous assurez que tout se passera bien. Machen Sie sich keine Sorgen, ich kann Ihnen versichern, dass alles gut gehen wird.
Certains Japonais s'inquiètent de la manière dont leur pays est perçu par les yeux des étrangers. Manche Japaner sorgen sich darum, wie ihr Land von den Augen der Ausländer wahrgenommen wird.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.