Ejemplos del uso de "se cuire" en francés
Cuisez-vous les pizzas maison sur la plaque du four ou bien au gril ?
Backt ihr zu Hause Pizza auf dem Backblech oder auf dem Rost?
Laissez-le cuire encore quatre minutes en remuant constamment.
Lassen Sie es unter ständigem Rühren weitere 4 Minuten kochen.
Faites cuire les pommes de terre pelées et coupées en morceaux 20 minutes à l’eau bouillante.
Lassen Sie die geschälten und in Stücke geschnittenen Kartoffeln 20 Minuten im kochenden Wasser garen.
C'est tellement chaud qu'on pourrait cuire un oeuf sur le capot.
Es ist so heiß, dass man ein Ei auf der Motorhaube braten kann.
Je ne suis même pas en mesure de faire bouillir de l'eau, encore moins de cuire une dinde.
Ich bin nicht einmal in der Lage Wasser zu kochen, geschweige denn einen Truthahn zu braten.
Une fois décongelé, ne pas recongeler et utiliser immédiatement. Bien faire cuire.
Einmal aufgetaut, nicht wieder einfrieren und sofort gebrauchen. Gut durchkochen
Laissez cuire les champignons environ 3 minutes en ajoutant le persil lavé et ciselé à la fin.
Lassen Sie die Champignons ungefähr 3 Minuten kochen und geben Sie am Ende die gewaschene und fein geschnittene Petersilie hinzu.
Nombreux sont ceux qui pensent que la génoise serait difficile à cuire, mais quand on met assez d'œufs, rien ne peut vraiment aller de travers.
Viele Leute denken, Biskuit sei schwierig zu backen, aber wenn man genug Eier nimmt, kann eigentlich nichts schief gehen.
Ajoutez le riz à l'eau bouillante et laissez cuire jusqu'à ce que le riz ait bu l'eau.
Geben Sie den Reis ins kochende Wasser und lassen Sie ihn solange kochen, bis er das Wasser aufgenommen hat.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad