Ejemplos del uso de "se péter les flammes" en francés

<>
Je restai à la maison pour péter les plombs. Ich blieb zum Ausrasten daheim.
Il est impossible de brûler une copie de l'Enfer de Dante, car la glace du neuvième cercle de l'enfer éteindra toutes les flammes attisées par les pages antérieures. Es ist unmöglich, eine Ausgabe von Dantes „Inferno“ zu verbrennen, weil das Eis im neunten Höllenkreise alles Feuer, angefacht von früheren Seiten, zum Erlöschen brächte.
Tu vas me faire péter les plombs ! Du bringst mich noch auf die Palme!
Caoutchouc et plastique alimentent les flammes. Gummi und Kunststoff geben den Flammen Nahrung.
Le pompier ne pouvait éteindre les flammes. Der Feuerwehrmann konnte die Flammen nicht löschen.
Le pompier ne pouvait étouffer les flammes. Der Feuerwehrmann konnte die Flammen nicht löschen.
Les marins abandonnèrent le navire en flammes. Die Matrosen verließen das brennende Schiff.
Les gens qui ne mettent pas d'accent circonflexe à râler, ça me fait péter un cable. Leute, die râler nicht mit Zirkumflex schreiben, bringen mich auf die Palme.
Sois gentil avec les vieilles personnes. Sei nett zu alten Leuten.
La maison est en flammes ! Das Haus steht in Flammen!
Ce soir on va manger un bœuf bourguignon chez un pote, on va se faire péter la panse ! Heute Abend werden wir bei einem Kumpel Rindfleisch à la Burgund essen, und wir werden uns den Bauch vollschlagen.
Nous avons les mêmes problèmes que toi. Wir haben die gleichen Probleme wie du.
C'est un lance-flammes. Il lance des flammes. Das ist ein Flammenwerfer. Er wirft Flammen.
Eh bien, tu as l'air de péter le feu, aujourd'hui. Na, heute siehst du ja fit wie ein Turnschuh aus.
Les Esquimaux ont quatre-vingt-dix mots différents pour la neige. Die Eskimos haben ja 90 verschiedene Wörter für Schnee.
Le pompier courageux a sauvé le garçon en le tirant de la maison en flammes. Der mutige Feuerwehrmann rettete den Jungen, indem er ihn aus dem brennenden Haus herausholte.
Les bénéfices des agences de voyage sont en forte augmentation. Die Gewinne der Reisegesellschaften stiegen gewaltig.
Le volcan crachait des flammes et de la lave. Der Vulkan speit Flammen und Lava aus.
On ne peut distinguer par leurs apparences les hommes bons des mauvais. Gute Menschen und schlechte Menschen kann man nicht am Aussehen unterscheiden.
Toute la ville était en flammes. Die ganze Stadt stand in Flammen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.