Ejemplos del uso de "se permettre" en francés
Ma femme ne pourrait pas se permettre de porter les vêtements qui soulignent la silhouette de ma copine.
Meine Frau könnte es sich nicht erlauben, die figurbetonten Kleider meiner Freundin zu tragen.
Qui peut se permettre d'acheter une maison aussi chère ?
Wer kann es sich leisten, so in teueres Haus zu kaufen?
Qui peut se permettre d'acheter une maison si chère ?
Wer kann es sich leisten, so in teueres Haus zu kaufen?
Elle ne pouvait pas se permettre les coûts élevés de la formation.
Die hohen Ausbildungskosten konnte sie sich nicht leisten.
Les circonstances ne m'ont pas permis de t'aider.
Die Umstände gestatteten mit nicht, dir zu helfen.
Son père ne lui a pas permis d'aller seule au ciné.
Ihr Vater hat ihr nicht erlaubt, alleine ins Kino zu gehen.
Je suis libre de faire et de me permettre ce que je veux.
Ich bin frei, zu tun und zu lassen, was ich will.
Je fis un pas de côté pour lui permettre d'entrer.
Ich machte einen Schritt zu Seite, um ihn eintreten zu lassen.
Je ne peux pas me permettre d'acheter une nouvelle voiture.
Ich kann es mir nicht leisten, ein neues Auto zu kaufen.
Je ne peux pas me permettre d'acheter une voiture d'occasion.
Ich kann mir nicht erlauben, einen Gebrauchtwagen zu kaufen.
Je ne peux pas me permettre d'aller au onsen ce week-end. Je suis fauché.
Ich kann es mir nicht leisten, dieses Wochenende zum Onsen zu fahren. Ich bin pleite.
J'aimerais vous toucher un mot si je peux me permettre.
Ich hätte Sie gerne kurz gesprochen, wenn ich darf.
Je ne pouvais pas me permettre d'acheter un vélo.
Ich konnte es mir nicht leisten, ein Fahrrad zu kaufen.
Je ne peux pas me permettre de louer une telle maison à Tokyo.
Ich kann es mir nicht leisten, ein Haus wie dieses in Tokio zu mieten.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad