Ejemplos del uso de "se trouver mal" en francés

<>
Mon livre doit se trouver quelque part dans la pièce. Mein Buch muß irgendwo im Zimmer sein.
Votre réclame pourrait se trouver ici. Hier könnte Ihre Werbung stehen.
Se trouver les yeux dans les yeux avec un dinosaure était une expérience amusante. Auge in Auge vor einem Dinosaurier zu sein war ein lustiges Erlebnis.
Mon père devrait se trouver à la maison, maintenant. Mein Vater müsste jetzt zu Hause sein.
À la gare, j'ai eu le plus grand mal à trouver mon billet. Auf dem Bahnhof hatte ich die größten Schwierigkeiten meine Fahrkarte zu finden.
J'ai un léger mal de tête. Ich habe ein bisschen Kopfschmerzen.
J'ai une faim de loup ; où puis-je trouver quelque chose à manger ? Ich bin sehr hungrig, wo kann ich etwas zu essen finden?
Il ne prit pas son mal au sérieux. Er nahm seine Krankheit nicht ernst.
Je suis certain que nous allons trouver une solution. Ich bin sicher, dass wir eine Lösung finden werden.
J'ai du mal à résoudre ce problème. Ich habe Schwierigkeiten, das Problem zu lösen.
J'ai trouvé cela facile de trouver le bâtiment. Ich fand es einfach, das Gebäude zu finden.
Putain ! C'est pas mal ! Donnerwetter! Das ist nicht schlecht!
J'ai cherché partout, mais je n'arrive pas à trouver mon porte-monnaie. Ich suchte überall, aber ich kann meine Geldbörse nicht finden.
J’ai du mal à me lever le matin. Ich habe morgens Schwierigkeiten aufzustehen.
Vous pouvez le trouver chez un libraire. Sie können es in einer Buchhandlung bekommen.
Il a mal au crâne. Er hat Kopfschmerzen.
Tu dois te trouver une excuse quelconque. Du musst dir irgendeine Ausrede einfallen lassen.
C'est mal de dire un mensonge. Es ist schlecht, zu lügen.
Il est difficile de trouver un flipper entièrement mécanique. De nos jours, ils sont tous électroniques. Es ist hart, einen komplett mechanischen Flipper zu finden. Heutzutage sind alle elektronisch.
Jamais je ne voudrais te faire de mal. Ich würde dir niemals schaden wollen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.