Ejemplos del uso de "section classique" en francés

<>
La section d'autoroute doit être élargie à trois voies. Der Autobahnabschnitt soll dreispurig ausgebaut werden.
C'est un homme d'éducation classique. Er ist ein Mann von klassischer Bildung.
Papa a dit qu'il était promu chef de section l'an prochain. Papa sagte, er würde nächstes Jahr zum Abteilungsleiter befördert werden.
Dans les toilettes japonaises haute-technologie, il y avait pas mal de boutons avec des textes en kanjis. Je ne savais pas les lire et j'avais peur de faire quelque chose de travers. Que se passerait-il ? Finalement, j'ai au moins trouvé le bouton pour la chasse d'eau. Et par chance, il y avait aussi du papier classique. An der japanischen Hi-Tech-Toilette waren etliche Knöpfe mit Texten in Kanji. Die konnte ich nicht lesen und ich hatte Angst, etwas Falsches zu tun. Was würde passieren? Schließlich fand ich wenigstens den Knopf für die Spülung. Und zum Glück gab es noch klassisches Papier.
Cette vidéo est intéressante pour tous ceux qui aiment la musique classique et en particulier le violoncelle. Dieses Video wird alle diejenigen interessieren, die klassische Musik, insbesondere die mit Cello, mögen.
À propos de musique classique, quel est votre compositeur préféré ? A propos klassische Musik, wer ist Ihr Lieblingskomponist?
J'aime la musique classique. Ich mag klassische Musik.
Je préfère écouter du jazz plutôt que de la musique classique. Ich höre lieber Jazz als klassische Musik.
Elle aime écouter de la musique classique. Sie hört klassische Musik gern.
Elle aime les compositeurs de musique classique comme Beethoven ou Bach. Sie mag klassische Komponisten wie Beethoven und Bach.
J'aime beaucoup écouter de la musique classique. Ich höre Klassische Musik sehr gerne.
J'adore écouter de la musique classique. Ich höre Klassische Musik sehr gerne.
Du côté opposé, sur la place, se dresse un hôtel de ville de facture classique, érigé en 1825. Auf der gegenüberliegenden Seite des Platzes steht ein im Jahre 1825 erbautes klassizistisches Rathaus.
Tu aimes la musique classique, n'est-ce pas ? Du magst klassische Musik, oder?
Comme π est transcendant, la quadrature du cercle - un problème classique de géométrie - est impossible. Da π transzendent ist, ist die Quadratur des Kreises - ein klassisches Problem der Geometrie - unmöglich.
Je n'aime pas la musique classique. Ich mag klassische Musik nicht.
Je m'intéresse beaucoup à la littérature classique. Ich interessiere mich sehr für klassische Literatur.
Betty aime la musique classique. Betty mag klassische Musik.
J'aime la musique, en particulier la musique classique. Ich mag Musik, besonders klassische Musik.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.