Ejemplos del uso de "sentit" en francés

<>
Elle se sentit un peu fatiguée. Sie fühlte sich etwas müde.
Son souffle dans son cou, alimentait sa passion, mais comme elle sentit alors l'ail, cela passa brusquement. Sein Atem in ihrem Nacken befeuerte ihre Leidenschaft, doch als sie denn Knoblauch roch, war es schlagartig vorbei.
Il sentit le danger et s'enfuit. Er spürte die Gefahr und floh.
Il sentit son cœur battre vite. Er fühlte, wie sein Herz schnell schlug.
Comme il sentit ce parfum, qui éveillait en lui tant de souvenirs, la nostalgie de son pays l'envahit. Als er diesen Duft roch, der so viele Erinnerungen in ihm weckte, übermannte ihn die Sehnsucht nach seinem Heimatland.
Elle sentit quelque chose toucher son cou. Sie fühlte, wie etwas sie am Nacken berührte.
Il se sentit perdu et mal à l'aise. Er fühlte sich verloren und unwohl.
John sentit la présence d'un fantôme dans la pièce sombre. John fühlte die Gegenwart eines Geistes in dem dunklen Zimmer.
Avant le déjeuner, elle se portait bien, mais par la suite, elle se sentit mal. Vor dem Mittagessen ging es ihr sehr gut, aber danach fühlte sie sich schlecht.
Il se sent bien mieux. Er fühlt sich viel besser.
Quelque chose sent le brûlé. Irgendwas riecht angebrannt.
Je sentis le sol trembler. Ich spürte den Boden beben.
Elle se sent beaucoup mieux. Sie fühlt sich viel besser.
Quelque chose ici sent moisi. Irgendetwas riecht hier verdorben.
On a senti la terre trembler. Man hat die Erde beben gespürt.
Il se sent beaucoup mieux. Er fühlt sich viel besser.
Ça sent les élections prochaines. Es riecht nach baldigen Wahlen.
Ils sentaient que l'esclavage était irréligieux. Sie spürten, dass die Sklaverei gottlos war.
Il se sent très heureux. Er fühlt sich sehr glücklich.
Je sens avec mon nez. Ich rieche mit meiner Nase.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.