Ejemplos del uso de "seuls" en francés

<>
Traducciones: todos137 einzig85 einzige37 allein3 otras traducciones12
Seuls les faits nous intéressent. Uns interessieren nur Fakten.
Seuls quelques étudiants comprennent la matière. Nur ein paar Studenten verstanden den Stoff.
Seuls quelques-uns ont connaissance du projet. Nur wenige wissen von dem Vorhaben.
Seuls les adultes peuvent regarder ce film. Nur Erwachsene können diesen Film sehen.
Seuls une poignée de personnes sont au courant du fait. Nur eine Handvoll Leute sind auf dem Laufenden.
Avril et Mai de l'année font tous seuls la destinée April und Mai machen fürs Jahr den Brei
Seuls les jouisseurs roulent en vélo et sont toujours là plus rapidement. Nur Genießer fahren Fahrrad und sind immer schneller da.
De nombreux problèmes se règlent tout seuls si on ne l'empêche pas. Viele Probleme erledigen sich von selbst, wenn man sie nicht dabei stört.
Les imbéciles n'ont besoin d'être ni plantés ni semés, ils croissent tout seuls. Die Dummen braucht man weder zu pflanzen noch zu säen - sie wachsen von ganz alleine.
Seuls les imbéciles font toujours les mêmes erreurs, les intelligents en font toujours de nouvelles. Nur Dumme machen stets dieselben Fehler, Gescheite immer wieder andere.
Seuls ceux qui se risqueront à aller trop loin saurons jusqu'où on peut aller. Nur die, die riskieren, zu weit zu gehen, werden erfahren, wie weit man gehen kann.
Je pensais que seuls les ours hibernaient, mais l'institutrice a dit que les tortues le font aussi. Ich dachte, dass nur Bären Winterschlaf halten, aber die Lehrerin sagte, dass Schildkröten das auch tun.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.