Ejemplos del uso de "signifier" en francés con traducción "bedeuten"

<>
Cela pourrait peut-être signifier la guerre. Das könnte vielleicht Krieg bedeuten.
Si on lève un sourcil, ça peut signifier "J'ai envie d'avoir des relations sexuelles avec toi" mais aussi "Je trouve que ce que tu viens de dire est complètement idiot." Wenn man eine Augenbraue hochzieht, kann das bedeuten "Ich habe Lust, mit dir Sex zu haben", aber auch "Ich finde, dass das, was du gerade gesagt hast, vollkommen idiotisch ist."
Amnésie signifie « perte de mémoire ». Amnésie bedeutet "Gedächtnisverlust".
Que signifie ce symbole-ci ? Was bedeutet dieses Symbol hier?
Qu'est-ce que signifie "Tatoeba"? Was bedeutet "Tatoeba"?
Ton amitié signifie beaucoup pour moi. Deine Freundschaft bedeutet mir viel.
J'ignore ce que ça signifie. Ich weiß nicht, was das bedeutet.
"Tatoeba" signifie "par exemple" en japonais. "Tatoeba" bedeutet "zum Beispiel" auf Japanisch.
Qu’est-ce que cela signifie ? Was bedeutet das?
J'ignore ce que ce mot signifie. Ich weiß nicht, was dieses Wort bedeutet.
URSS signifie Union des Républiques Socialistes Soviétiques. UdSSR bedeutet Union der Sozialistischen Sowjetrepubliken.
L'art moderne ne signifie rien pour moi. Moderne Kunst bedeutet mir nichts.
Ce symbole signifie que la réponse est juste. Dieses Zeichen bedeutet, dass die Antwort gut ist.
Je n'ai pas compris ce que ça signifiait. Ich habe nicht verstanden, was es bedeutet.
Que signifie en définitive la terminaison « phabète » dans « analphabète » ? Was bedeutet eigentlich der Wortbestandteil "phabet" in "Analphabet"?
Être jeune signifie qu'on doit fréquenter l'école. Jung zu sein bedeutet, dass man in die Schule gehen muss.
Une guerre nucléaire signifierait la chute de l'humanité. Ein Atomkrieg würde den Untergang der Menschheit bedeuten.
Davantage de tracteurs signifiait moins de chevaux et de mules. Mehr Traktoren bedeuteten weniger Pferde und Maultiere.
Cela ne signifie pas que je renoncerai à le faire. Das bedeutet nicht, dass ich aufgeben werde, es zu tun.
Renoncer signifierait perdre tout ce qui a été obtenu jusque là. Aufgeben würde bedeuten, alles bisher erreichte zu verlieren.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.